Hjem Tech - Utstyr Etiquette, Culture and Customs Guides for utenlandske land

Etiquette, Culture and Customs Guides for utenlandske land

Innholdsfortegnelse:

Anonim

Lære om et lands skikker og kultur kan bidra til å guide reisende gjennom noen ganger utfordrende utenlandske farvann, uten å føre til pinlig faux pas. For eksempel er det ikke uvanlig for en godt kledd japansk gentleman å gjøre høyt slurpende lyder mens han legger ned sin suppe i en nudelbutikk. I enkelte kulturer vil det bli vurdert uhøflig, men i Japan er det uhøflig å ikke gjøre det. Å vite at det på forhånd kan gjøre en stor forskjell i nivået av nytelse og nedsenking du får mens du er der.

Forstå hvilke land som finner direkte øyekontakt for å være hensiktsmessig og hvor det anses uhøflig, eller å vite hvor du peker med fingeren, anses å være fornærmende, kan gjøre en stor forskjell i en lokal holdning når du samhandler med deg. Hvis vi forstår og respekterer de lokale tollene, kan det gjøre en stor forskjell på hvordan vi forbinder med andre.

Forfatter, høyttaler og kulturguru Dean Foster antyder at kunnskapsrike reisende gjør en liten undersøkelse av lokale skikker og holdninger før de setter seg ut for noe nytt reisemål. De fleste forretningsreisende kjenner til å studere det lokale kulturlandskapet før de besøker et fremmed sted, men de som reiser på fornøyelse, gjør ikke alltid det samme.

I over 25 år har Foster delt sin kulturelle kunnskap med Fortune 500-selskaper, inkludert Volkswagen, Heineken og Bank of America. Han har rutinemessig skrevet om disse temaene for National Geographic Traveler og er forfatter av flere bøker - sammen med flere iPhone apps - som gir tips om global etikette.

Hvorfor se en kulturveiledning før du besøker et fremmed land?

Foster sier, "Forretningsreisende må selvfølgelig forstå kulturelle forskjeller fordi penger er på linjen: dårlig oppførsel fører til misforståelser, og misforståelser kan drepe avtalen. Men fritidsreisende må forstå kultur også av flere grunner."

Disse grunnene inkluderer:

  • Komme ut av den antiseptiske turistboblen: Du kan ikke fullt ut forstå hva du opplever med mindre du opplever det fra "deres" sammenheng, ikke ditt eget. De fleste turister kommer sjelden utover den overfladiske "awe" -faktoren når de opplever en annen kultur; Å forstå kulturen gir en langt mer berikende, dypere opplevelse.
  • Du kan aldri bli flytende på alle språkene i alle landene du besøker, men du kan bli kulturelt flytende raskt nok til å koble til lokalbefolkningen på en måte som kulturell uvitenhet, kombinert med språk uvitenhet, aldri kan gi.
  • I en global verden er vi alle "ambassadører" av vår egen kultur, og fritidsreisende - som forretningsreisende - har ansvar for å presentere sitt land i best mulig lys. Forsterke lokale negative stereotyper i ditt eget land gjennom atferd som gjenspeiler uvitenhet om den lokale kulturen mens i utlandet er like uansvarlig som miljø uvitenhet.
  • Hvis du er en mer opplyst reisende, vil du også få mer av dine erfaringer.

Hvor finner du guider til utenlandsk toll og kulturer

Hvis du leter etter kulturelle guidebøker for å hjelpe deg med å forberede deg på en kommende tur, må du sjekke ut Blue Guides. Selskapet tilbyr en rekke godt forsket og skrevet tomes for destinasjoner som Italia, Hellas, Hungry, Jordan, og mange andre. Blue Guides nettside inneholder selv artikler og historier for å hjelpe reisende å forberede seg til deres neste destinasjon også.

En annen fantastisk online ressurs er nettstedet Kultur Smart, som tilbyr gode bøker for et bredt spekter av destinasjoner også, inkludert noen som er mer utenfor banket banen. Utgiveren spesialiserer seg på reise og kultur, med noe å tilby omtrent alle. Bøkene pleier å fokusere på holdninger, tro og oppførsel i forskjellige land, slik at reisende får en forståelse av hva de kan forvente før de forlater hjemmet. De beskriver også grunnleggende manerer, vanlige høfligheter og sensitive problemer og er også tilgjengelige som e-bøker.

Det finnes også en rekke kulturelle guider som finnes i form av apps for iOS og Android i disse dager også. For eksempel, Air Force Cultural Guide and Language Center (iOS / Android) er en flott ressurs å ha på telefonen når du reiser, det samme er Bilbao ikke turist og kulturell guide app (iOS / Android). Nye reiseapps blir utviklet og utgitt hele tiden, så det er alltid en god ide å søke i App Store eller Google Play-butikken før du bestemmer deg for din neste tur.

Vet hva lokalbefolkningen sier etter frie språk leksjoner

Fritidsundervisning er en annen vei for å bli bedre kjent med lokalbefolkningen. Det er mange nettsteder hvor du kan lære et hvilket som helst språk fra kinesisk til italiensk, sammen med dusinvis av andre. Å plukke opp et nytt språk er ikke alltid lett, men det gir noen interessante innblikk i en utenlandsk kultur. I tillegg gjør det også enklere å navigere gjennom landet.

Ny teknologi gjør det også lettere å kommunisere mens du reiser. For eksempel kan Google Translate-appen for iOS og Android gjøre en sanntids oversettelse av 59 forskjellige språk, noe som kan være svært nyttig for hyppige reisende. I mellomtiden gjør nye gadgets det også lettere å snakke direkte med den lokale når du reiser.

Etiquette, Culture and Customs Guides for utenlandske land