Innholdsfortegnelse:
- En liten om Mandarin kinesisk
- Den enkleste måten å si hei på kinesisk
- Å si Hei i formelle anledninger
- Enkle svar på kinesisk
- Hvordan si hei på kantonesisk
- Skal jeg bøye når jeg sier Hello på kinesisk?
- Hvordan å si Skål på kinesisk
En liten om Mandarin kinesisk
Selv om det er flere variasjoner, er Mandarin det nærmeste til en felles, forent dialekt i Kina. Du vil møte Mandarin mens du reiser i Beijing, og fordi det er "tale av tjenestemenn," vet du hvordan å si hei i Mandarin er nyttig overalt hvor du går. Mandarin tjener som morsmål for rundt 1 milliard mennesker, og mange flere har lært å snakke det.
Mandarin kalles ofte "forenklet kinesisk" fordi den inneholder bare fire toner:
- Første tone: flat ( MA betyr "mor" )
- Andre tone: stigende ( má betyr "hamp" ')
- Tredje tone: faller da stigende ( mǎ betyr "hest" )
- Fjerde tone: fallende ( Mà betyr "scold" )
- Ikke en: Ma Med en nøytral / ingen tone blir en uttalelse inn i et spørsmål.
Ord har en tendens til å være kortere enn på engelsk (2 - 4 bokstaver), så ett ord kan ha flere forskjellige betydninger avhengig av den uttalt tonen. Som det kjente eksempelet med (ma) ovenfor viser, kan det være stor forvirring å bruke feil toner på feil tid.
Når det gjelder lesing og skriving, ikke føl deg dårlig hvis du er forvirret når du konfronterer kinesiske tegn; folk fra ulike regioner i Kina har ofte problemer med å kommunisere med hverandre! Derfor starter vi ved å lære å bruke Pinyin.
Den enkleste måten å si hei på kinesisk
Ni hao (uttalt "nee haow") er grunnleggende, standard hilsen på kinesisk. Det er skrevet som 你好 / nǐ hǎo. Den bokstavelige oversettelsen er "du ok / bra", men dette er den enkleste måten å si "hallo" på kinesisk.
Selv om begge ordene i Pinyin er merket som tredje tone (nǐ hǎo), endres uttalen litt fordi to påfølgende tredje toner forekommer tilbake til rygg. I dette tilfellet er det første ordet (nǐ) uttalt med en annen tone som stiger i tonehøyde i stedet. Det andre ordet (hǎo) holder den tredje tonen og er uttalt med en "dip", en fallende og stigende tone.
Noen mennesker, spesielt i Taiwan, velger å forbedre hilsen ved å legge til spørsmålet " ma "til slutt å danne" du har det? "Å vende deg godt" inn i et spørsmål forandrer i hovedsak meningen til en vennlig "hvordan har du det?" Men dette brukes ikke så ofte i Beijing som språkguider synes å tro det er. Når du reiser i fastlands-Kina, er det enkelt ni hao vil nok!
Du vil sikkert høre "hei" og "hei" ofte når du hilser som en vestlig i Beijing. Du kan svare med ni hao for litt moro og øvelse.
Å si Hei i formelle anledninger
Etter begrepet å redde ansikt i Asia, bør eldre og de som har høyere sosial status alltid bli vist litt ekstra respekt. Legge til bare ett ekstra brev ( ni blir nin ) vil gjøre din hilsen litt mer formell. Bruk nin hao (pronomen "neen haow") - en mer høflig variasjon av standardhilsen - når du hilsner eldre mennesker. Det første ordet ( nin ) er fortsatt en stigende tone.
Du kan også gjøre nin hao inn i "hvordan har du det?" ved å legge til spørreskjemaet ma til slutt for nin hao ma?
Enkle svar på kinesisk
Du kan bare svare på å bli møtt ved å tilby en ni hao i retur, men å ta hilsen ett skritt lenger er sikker på å få et smil under samspillet. Uansett bør du svare med noe - ikke anerkjenne noen er vennlige ni hao er dårlig etikett.
- Hao: flink
- Hen Hao: veldig bra
- Bu Hao: ikke bra (dårlig)
- Xie Xie: takk (uttalt som "zh-yeh zh-yeh" med to fallende toner) er valgfritt og kan legges til slutten.
- Ni ne: og du? (uttalt "nee nuh")
En enkel hilsesekvens kan gå slik:
Du: Ni hao! (Hallo)
venn: Ni hao ma? (hvordan har du det?)
Du: Wo hen hao! Xie xie. Ni ne? (Jeg er veldig bra, takk. Og du?)
venn: Hao. Xie xie. (Bra takk.)
Hvordan si hei på kantonesisk
Kantonesisk, talt i Hong Kong og sørlige deler av Kina, har en litt endret hilsen. Neih hou (uttales "nay hoe") erstatter ni hao ; begge ord har en stigende tone.
Merk: Selv om neih hou ma? er grammatisk korrekt, er det uvanlig å si dette på kantonesisk.
Et vanlig svar på kantonesisk er Gei Hou som betyr "fint".
Gitt Hong Kongs engelske historie, vil du ofte høre "ha-lo" som en vennlig hallo! Men reserver "ha-lo" for uformelle og uformelle situasjoner. Alle andre ganger, bør du si neih hou .
Skal jeg bøye når jeg sier Hello på kinesisk?
Nei. I motsetning til i Japan hvor bøying er vanlig, har folk en tendens til å bare bøye i Kina i kampsport, som unnskyldning, eller å vise dyp respekt ved begravelser. Mange kinesere velger å riste hender, men forvent ikke den vanlige, vestlige stilenes håndtrykk. Øyekontakt og et smil er viktige.
Selv om bøyning i Kina er sjelden, må du sørge for at du returnerer en hvis du får en bue. Som når du bøyer i Japan, opprettholder øyekontakt mens du bøyer, settes som en kampsportutfordring!
Hvordan å si Skål på kinesisk
Etter å ha sagt hei på kinesisk, kan du ende opp med å få nye venner - spesielt hvis du er på en bankett eller i et drikkeanlegg. Vær forberedt; Det er noen regler for riktig drikking etikette. Du burde sikkert vite hvordan å si skål på kinesisk!
Sammen med å vite hvordan å si hei på kinesisk, er det en god idé å lære noen nyttige setninger i Mandarin før du reiser i Kina.