Innholdsfortegnelse:
- Long Dong, Kina
- Whisky Dick Mountain, Washington
- Tre Cocks, Wales
- Sexmoan, Filippinene
- Beaverlick, Kentucky
Hvis det er en ting jeg har lært å lære under reisen, er det nesten ingenting mer uhøflig enn å le på noe du ikke forstår, det være seg en kulturell skikk, den lokale måten å spise, eller bisarre motetrender. De fleste reisende har bitt tungen i mer enn en anledning for å unngå å komme av som ufølsom!
Når det gjelder byer med navn som er uanstendige (minst på engelsk), er de følgende vanskelig å slå. Kan du holde et rett ansikt på disse stedene?
-
Long Dong, Kina
Denne listen starter med en by i et land hvis morsmål ikke er engelsk, det vil si hvor profaniteten er helt utilsiktet. (Som det ofte er tilfelle i Kina, hvor misforståelser ofte fører til uanstendighet i ellers gunstige situasjoner, som for eksempel på restauranter eller på barneklær.)
Den ironiske tingen om Long Dong, en by som ligger i Hunan-provinsen i Sentral-Kina, er det kinesiske navnet oversettes til "grotte" som, når det ses gjennom en mildt skitten linse, tyder på et annet kjønn helt enn en dong, lang eller på annen måte , men ganske skitten likevel. Noen sannheter er universelle!
-
Whisky Dick Mountain, Washington
Gjør oppmerksomheten mot USA. Nå synes dette å eliminere muligheten for at et navn som "Whisky Dick Mountain" kan gå tapt i noen form for oversettelse. I dette tilfellet er det sannsynligvis at folkene som levde i løpet av den tiden da Whiskey Dick Mountain fikk navnet, var mindre skitten enn oss.
Uansett opprinnelsen til navnet, er Whiskey Dick Mountain hjem til noen av de vakreste wildflower-beite i Washington-staten, samt en stor vindmøllepark. Det skitne navnet på denne byen vil være den fjerneste tingen fra ditt sinn når du undersøker alt det har å tilby! Man ville satse på at du kunne få litt whisky under besøket også!
-
Tre Cocks, Wales
Spørsmålet om morsmålet i Wales er avhengig av om du spør en walisisk eller en englænder, men navnet "Three Cocks" (Aberllynfi på walisisk) er sannsynligvis like uanstendig til en Celt som en angelsaksisk.
Foto tips: Finn en mannlig kylling og sett med ham for det ultimate bokstavelige reisebildet. Enda bedre - finn tre av dem!
-
Sexmoan, Filippinene
Teknisk er byen Sexmoan, lokalisert i Filippinernes Pampanga-provins, ikke kalt det lenger. Siden begynnelsen av 1991 har den blitt kalt Sasmaun, som nærmere svarer til hvordan navnet egentlig skal uttalt på filippinsk tagalog-språket. Å være at engelsk er så vidt talt på Filippinene, kan lokalbefolkningen ha blitt flau eller skamme seg selv på grunn av dette navnet.
-
Beaverlick, Kentucky
Det siste elementet på denne listen (for nå) har kanskje den mest bokstavelige grunnen til sitt noe uanstendige navn: Beaverlick, Kentucky var en viktig pelshandel post i slutten av det 18. århundre.
I disse dager er det bare en ikke-innlemmet del av statens Boone Country, som ligger i nærheten av Ohio River, hvor du sannsynligvis kan se mange beavers slikke til hjerteinnholdet. Hvis du er heldig, kan du til og med se beverne på deres dam - Beaverlick Dam (n), mest sannsynlig, som faktisk er to forbannelser i ett.
Den gode nyheten er at siden bever ikke lenger er kommersielt fanget for pelsen deres, er de som fortsatt bor her sikker på å være lykkelige, enten de licker leppene sine etter å ha hatt et godt måltid eller bare for å være i live.